November 26, 1923 [The Ten Commandments]


What, though, does this skill serve? As the scene fades to the present, the family torn—Mother and her Bible, son Dan scorning it as “the bunk,” second son John (a carpenter) mediating, loving both—DeMille’s simple parallels at first disappointed me, as he laid on with the requisite trowel the moral mortar needed to hold together this portmanteau: The bad brother designs a church, uses poor materials, breaks laws—smuggling in jute (which in transit passed “the leper island of Molokai—taking on a passenger, Sally Lung, the half-French, half-Chinese woman Dan amorously clutches, taking on the disease, passing it to his wife), the church of course eventually crumbling—and of course crushing the mother!
But why didn’t I laugh? Was it, again, technique? At the construction site the wife brings lunch to Johnny, and as the camera rises with them, gazing out at the moving landscape, the moment hearkens back the Lumières, when the brothers set a camera on the Eiffel Tower’s elevator to unfold Paris like a broadening flower. And the church itself, rising wonderfully, light and shadow mingling, its inner rottenness revealed in the widening crack along the broad wall. DeMille always gives us something to watch.
—And I’ll admit it was all enthralling; but one fleeting touch redeemed for me the whole picture. Dan, finally repentant, scrawls a goodbye note on the page of an open book. Always curious about small details, I looked at the page itself: It was Oscar Wilde’s “Helas,” a little poem of loss, a sudden intimate moment of piercing sorrow in this heavy-handed spectacle:
To drift with every passion till my soul
Is a stringed lute on which all winds can play,
Is it for this that I have given away
Mine ancient wisdom, and austere control?—
Methinks my life is a twice-written scroll
Scrawled over on some boyish holiday
With idle songs for pipe and virelay
Which do but mar the secret of the whole.
Surely there was a time I might have trod
The sunlit heights, and from life’s dissonance
Struck one clear chord to reach the ears of God:
Is that time dead? lo! with a little rod
I did but touch the honey of romance—
And must I lose a soul’s inheritance?
I can not add much to this. Not even the Law-Fulfilled figure of John, forgiving indiscriminately, can match the ambitions of Wilde’s regret. The Decalogue calls us to task—but we must do more, and peer all our lives into the gloom for “the secret of the whole,” and try to claim our inheritance.
Comments
Post a Comment